Entrar / Rexistrarse

Menu principal

Inicio
Quenes somos
Actividades
Novas
Descargas
Foro
Búsqueda avanzada
Enlaces
Contacto

Calendario

« < Agosto 2008 > »
L M Y X V S D
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Próximas actividades

Sen eventos
A internet amosa que se empregan máis os topónimos galegos PDF Imprimir E-mail

Procuramos en Google os resultados para a palabra galego e comparámolos coas veces nas que se recolle a voz gallego e sorpresa: galego aparece 20 millóns de ocasións máis que gallego.
O buscador Google converteuse nunha ferramenta imprescindíbel para moitos internautas pola súa capacidade de localización de textos. Mais esta páxina ofrece algunhas posibilidades nas que pouco reparan os que a visitan. Por exemplo, se alguén quer saber se burro se escribe con “b” ou con “v”, non ten máis que buscar en Google as dúas palabras por separado. Ao facelo, comprobamos que os resultados de “burro” son 6,9 millóns, fronte a 23.000 de “vurro”, o que significa que se escribe con “b”. Eis a democracia estatística da internet.
Mais, que acontece con outras palabras? O termo “galego” aparece 29 millóns de veces, mentres que a voz “gallego” emprégase en nove millóns de ocasións. Se nos fixamos nos topónimos, “A Coruña” aparece 7,6 millóns de veces, mentres que “La Coruña” sae 5,5 millóns. Esa circunstancia non sempre se dá no caso de todos os topónimos deturpados e Ourense recóllese menos veces que a voz Orense, mais se depuramos os resultados e só escollemos ignorando o inglés, comprobamos que as dúas formas empréganse de forma análoga.

 

Nova orixinal en A Nosa Terra

 

Enquisa

A web de O Teixo paréceche...
 

Usuarios en liña

Get Moolets
LoadingLoading...